Спілкування в цій спільноті буде корисною як початківцям в системі Moodle так і професіоналам. На форумі вітається також обговорення та допомога в теорії дистанційної освіти. педагогічних підходів, законодавчих актів та ініціатив. Ділимося тим, чим можемо поділитися, та підтримуємо всіх, хто цього потребує.
В самій спільноті ще багато потрібно зробити. Зокрема згуртувати більше українських (та україномовних) користувачів цієї чудової системи. Наповнити її різноманітною інформацією. Також популяризувати як спільноту, так і власне систему Moodle. Чим більше нас буде, тим система потужніше розвиватиметься.
Відразу по створенню спільноти, я взявся за переклад офіційного мовного пакету для української локалізації. В основу було покладено мій локальний мовний пакет. Тож в багатьох питаннях специфічної термінології - це мій особистий погляд. Багато термінів є дискусійними. Отже, кого цікавитиме це питання, запрошую до обговорення на спеціалізованому форумі перекладачів.
Але попрацювавши над перекладом весь останній місяць літа я довів стан перекладу до 99%. Тож тепер український переклад Moodle в числі найповніше перекладених мовних пакетів.
Правда, це стосується лише версії 2.7 та всіх наступних версій, які я збираюся підтримувати на належному рівні. Взагалі рекомендую всім, что користується Moodle, перейти на версію 2.7. І не лише через українську локалізацію. Як я вже писав раніше, система має довготермінову підтримку та багато цікавих нововведень, які я поступово описуватиму в своєму блозі.
Тож, ще раз запрошую всіх приєднуватися та "чужому научатися і свого не цуратися"...
Коментарі
Дописати коментар